World Republic

Uniting All People!
 
HomeHome  FAQFAQ  SearchSearch  RegisterRegister  UsergroupsUsergroups  Log in  

Share | 
 

 My Homeland (Traduced Novel)

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Lilith
Hero of Socialist Labor


Posts : 458
Join date : 2008-07-17
Age : 24
Location : Let me check on googlemap..

PostSubject: My Homeland (Traduced Novel)   Tue Jan 20, 2009 5:29 pm

In the french section I've already posted this text but obviously, it was in french Razz So I decided to traduce it (I had do do so for my english course) I found out it would be a good idea to post it here ^^ Good reading Smile

He wasnít like the other men. He didnít look like other politicians Iíve had the occasion to see. He wasnít very tall and always wore simple clothes. He was still. Sometimes, he had a humoristic way to be. He had fresh and very interesting political ideas which he was able to defend with conviction and strength. People were attracted to him because of his strange and flamboyant personality. I was myself part of his strongest devotee. Therefore, I had the chance to exchange conversations in his company. For sure, he was an awfully intelligent man and no one could ever deny it. That day, he began his speech nearly this way:

ďOnce, our country was thoroughly the greatest, the strongest, the more powerful and the most respected because men from here are strong, gorgeous, courageous, and proud of their homeland. Thatís why we ought to show it, let other countries see how we are bright and strong. Itís our labour to prove them with our hands and intelligence.Ē

He looked at us. He had one of those ways to look at the assembly. We could feel exhilaration growing slowly. Every word, every pronounced phrase was making the excitement getting stronger. He had a so particular way to catch attention that it couldnít be expressed with words. He probably was, despite his differences, the most charismatic man Iíve ever know during my entire life.

ďThe country wonít know anything else than prosperity! The political regime I suggest will obliterate criminal acts like stealing, abusing and killing. Soon, those words are going to get into vague souvenirs. My ideas will undoubtedly hastily bring back wealth to this beautiful country.Ē

The man replaced his dark brownish hair. We could easily see a shine of truth in his dark eyes. There was also character and leadership to their wildest state. I can tell you with certitude: This man was born to change the history of our valorous country.

ďFellow citizens, rich or poor, a new era has begun. I propose you a society which will condemn social inequalities, which will defend social progress, which will sustain the advent of an equalitarian society and the productionís orientation to satisfy collective and individual needs. The high technology development in term of healthcare and industry would be a priority. All those ideas are going to bring back the economic stability to this country. I promise, dear citizens, jobs to feed your families. I promise you an easy access to personal locomotive modes. Follow me! I promise to turn this country of your and mine into the proudest one. Letís build it together! Letís punish the ones who dirtied our names and brought misery. Letís recover what they stole from us, letís give them back the humiliation given to us. Itís their fault if we lost rebellion. Letís rise! Letís chase them! Letís eradicate them to prove how we are still strong despite all theyíve done. Together, weíll build a better future. Weíll transform our homeland into a proud and united country. Fight at our sides!Ē

I think Iíve never heard so enthusiastic and noisy applauses. There was a warm, frenetic and indescribable atmosphere. Iíve never heard people scream that loud for the glory of a speech. It looked like in a few seconds, a lifeless nation was reborn. This man, I knew it, was going to revolutionise this country.
Before turning back, the man saluted the crowd with an arm move nearly followed by a loud and powerful: ďSieg Heil!Ē . As a choir, everyone answered those words, symbol of our dreams of victory: ďHeil Hitler!!!Ē


[That text doesn't mean I support it. I just wanted people to think about the relativity of what "better world" means. Even in bad things there's good things in my views. There's nothing nir black nir white]

_________________

Back to top Go down
View user profile http://lily-chan.over-blog.com
CoolKidX
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4639
Join date : 2008-02-14
Location : Netherlands

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Tue Jan 20, 2009 5:44 pm

Wow, that was great!
(nice use of colors btw)

_________________
"Fuck gotta invade Ukraine" -- Vladimir Putin
Back to top Go down
View user profile
Tyrlop
Chairman of the WR Committee


Posts : 1853
Join date : 2008-06-01

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Tue Jan 20, 2009 6:07 pm

i knew it from almost the beginning, u write well. but when the word homeland and fatherland appears lol. well i also made an english essay about a fat ladie etc etc.
Back to top Go down
View user profile
Liche
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4613
Join date : 2008-01-30
Age : 23
Location : USA-Virginia

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Tue Jan 20, 2009 7:06 pm

very good!
Back to top Go down
View user profile http://www.epol.forumotion.com
Lilith
Hero of Socialist Labor


Posts : 458
Join date : 2008-07-17
Age : 24
Location : Let me check on googlemap..

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Wed Jan 21, 2009 5:10 am

CoolKidX wrote:
Wow, that was great!
(nice use of colors btw)

Thanks ^.^ Yeah, I like the colors too. I don't know why I did it, I think I just wanted to make fun in trying new ones Razz

Tyrlop wrote:
u write well


OMG, thanks! I seriously didn't expected to recieve this kind of comment! What a Face Even if I know I'm quite good in english, It's still harder for me to write this sort of texts because it's not my first tongue. It's not as natural as it could be in french. I think I have facility in text composition-in french- so when I try to write in english I always fear to loose my style and to sound wrong.

Tyrlop wrote:
but when the word homeland and fatherland appears lol. well i also made an english essay about a fat ladie etc etc.

? :O Can you explain?

Liche wrote:
very good!

Thanks! Wink

_________________

Back to top Go down
View user profile http://lily-chan.over-blog.com
Liche
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4613
Join date : 2008-01-30
Age : 23
Location : USA-Virginia

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Wed Jan 21, 2009 5:25 am

He means you use terms when you can just say one more simpler. Basically you don't speak the vernacular version of English.
Back to top Go down
View user profile http://www.epol.forumotion.com
Jesus
World Republic Party Member


Posts : 679
Join date : 2008-09-12
Age : 23
Location : Behind you're back

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 3:46 am

Fatherland isn't too common that's for sure. We usually say motherland.

_________________
An I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know I am the Lord when I lay my vengeance upon you
- Ezekial 25:17
Back to top Go down
View user profile
Zealot_Kommunizma
Hero of the World Republic


Posts : 5413
Join date : 2007-12-06
Age : 28
Location : Mexico/Russia/Worl

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 8:17 am

Jesus wrote:
Fatherland isn't too common that's for sure. We usually say motherland.

Fatherland is not uncommon though. Germans use it more commonly.

_________________
Back to top Go down
View user profile http://unitedrevleftfront.forumotion.com/
Liche
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4613
Join date : 2008-01-30
Age : 23
Location : USA-Virginia

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 12:35 pm

Ja, like me Very Happy
Back to top Go down
View user profile http://www.epol.forumotion.com
CoolKidX
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4639
Join date : 2008-02-14
Location : Netherlands

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 12:55 pm

Liche wrote:
Ja, like me Very Happy
Yea, me to.(In Holland we use fatherland more then motherland which we use nearly.)

_________________
"Fuck gotta invade Ukraine" -- Vladimir Putin
Back to top Go down
View user profile
Tyrlop
Chairman of the WR Committee


Posts : 1853
Join date : 2008-06-01

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 9:20 pm

Liche wrote:
Ja, like me Very Happy
Ja sie speak fluently germanzz yez, ich meane jazz

fatherland is also in danish, mother earth is more common then father earth because there is only 1 earth u know.
Back to top Go down
View user profile
CoolKidX
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4639
Join date : 2008-02-14
Location : Netherlands

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Thu Jan 22, 2009 9:23 pm

Tyrlop wrote:
Liche wrote:
Ja, like me Very Happy
Ja sie speak fluently germanzz yez, ich meane jazz

fatherland is also in danish, mother earth is more common then father earth because there is only 1 earth u know.
We use it more as mother nature.

_________________
"Fuck gotta invade Ukraine" -- Vladimir Putin
Back to top Go down
View user profile
Liche
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4613
Join date : 2008-01-30
Age : 23
Location : USA-Virginia

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Fri Jan 23, 2009 1:03 am

CKX, those are two completely different things Laughing lol!
Back to top Go down
View user profile http://www.epol.forumotion.com
CoolKidX
Chairman of the Supreme Council


Posts : 4639
Join date : 2008-02-14
Location : Netherlands

PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Fri Jan 23, 2009 1:08 am

Liche wrote:
CKX, those are two completely different things Laughing lol!
Well speaking of motherland and fatherland....
Lolz.

_________________
"Fuck gotta invade Ukraine" -- Vladimir Putin
Back to top Go down
View user profile
Sponsored content




PostSubject: Re: My Homeland (Traduced Novel)   Today at 12:39 pm

Back to top Go down
 
My Homeland (Traduced Novel)
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» U.S.Department of Homeland Security ALERT !!!!!

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
World Republic :: Capitol of the World Republic :: Red Square-
Jump to: